No exact translation found for أمراض الشبكية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أمراض الشبكية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Collecte − l'organisation reçoit des renseignements de particuliers et en rassemble elle-même; Examen et vérification − l'information est analysée par toute une série de personnes qui s'assurent de son exactitude et de sa pertinence; Diffusion − les données sont ensuite diffusées au moyen de deux mécanismes: le courrier électronique (abonnés) et le site Web de ProMED-mail, sur lequel on peut consulter tous les dossiers sur les maladies établis par l'organisation.
    تلقي المعلومات - تشمل هذه المرحلة المعلومات التي ترد إلى المنظمة من الأفراد المهتمين، فضلاً عن المعلومات التي يجمعها موظفوها الدائمون؛ الاستعراض والتحقق - تمر المعلومات على مجموعة من المنسقين والمحررين لضمان دقتها وصلتها الوثيقة بالموضوع؛ نشر المعلومات - إن ما يُعَدُّ من بيانات ينشر بعدئذ عبر آليتين: الأولى عن طريق قوائم البريد الإلكتروني التي تتولى المنظمة تخديمها؛ والثانية عن طريق موقع برنامج رصد الأمراض الناشئة على شبكة الإنترنت، الذي يشتمل على أرشيف يمكن البحث فيه عن كل ما قدمته المنظمة من تقارير عن الأمراض.
  • Exhorte les États Membres à faire une plus large place à la santé publique dans leurs stratégies nationales de développement économique et social, notamment en créant des mécanismes efficaces de santé publique tels que des réseaux de surveillance, de contrôle, de prévention et de traitement des maladies et d'échange d'informations, ou en améliorant ceux qui existent déjà, et aussi en recrutant et en formant du personnel de santé publique ;
    تحث الدول الأعضاء على زيادة إدماج شؤون الصحة العامة في استراتيجياتها الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، بوسائل منها وضع آليات فعالة في مجال الصحة العامة وتحسينها، وبخاصة شبكات مراقبة الأمراض والتصدي لها ومكافحتها والوقاية منها ومعالجتها وتبادل المعلومات بشأنها وتوظيف موظفي قطاع الصحة العامة على الصعيد الوطني وتدريبهم؛
  • Exhorte les États Membres à faire une plus large place à la santé publique dans leurs stratégies nationales de développement économique et social, notamment en créant des mécanismes efficaces de santé publique tels que des réseaux de surveillance, de contrôle, de prévention et de traitement des maladies et d'échange d'informations, ou en améliorant ceux qui existent déjà, et aussi en recrutant et en formant du personnel de santé publique;
    تحث الدول الأعضاء على زيادة إدماج شؤون الصحة العامة في استراتيجياتها الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، بوسائل منها وضع آليات فعالة في مجال الصحة العامة وتحسينها، وخاصة شبكات مراقبة الأمراض والتصدي لها ومكافحتها والوقاية منها ومعالجتها وتبادل المعلومات بشأنها وتوظيف موظفي قطاع الصحة العامة على الصعيد الوطني وتدريبهم؛
  • - Renforcer le développement et l'extension de la technologie. Les mesures à cet égard consistent notamment à effectuer des activités de recherche-développement en technologies de lutte contre les incendies et les insectes et maladies de forêts; sélectionner et cultiver des espèces d'arbres très résistantes au froid, à la sécheresse, aux ravageurs et aux maladies de manière à améliorer les capacités de la végétation forestière de s'adapter aux changements climatiques; exploiter les technologies de préservation et restauration de la biodiversité, en particulier de gestion forestière et de réserves naturelles d'espèces sauvages, de préservation et restauration des zones humides, et de préservation des espèces animales et végétales sauvages en danger, de manière à atténuer l'impact des changements climatiques sur la biodiversité; encourager les technologies de surveillance des ressources et écosystèmes forestiers, notamment pour ce qui concerne les milieux forestiers, la désertification, les espèces animales et végétales sauvages, les zones humides, les incendies de forêt, les ravageurs et les maladies; et améliorer les réseaux de surveillance et les systèmes de gestion afin de perfectionner les capacités de prévision, d'alerte rapide et d'interventions d'urgence.
    - مساندة تطوير التكنولوجيا وتوسيع نطاقها - تتعلق التدابير المأخوذ بها في هذا المنحى بتكنولوجيات البحث والتطوير التي تتصل بمكافحة حرائق الغابات ومقاومة الحشرات والأمراض بها؛ وانتقاء وزراعة أنواع من الأشجار تتميز بشدة مقاومتها للبرد والجفاف والآفات والأمراض من أجل تعزيز قدرات نباتات الأحراج على التكيف مع تغير المناخ؛ واستحداث تكنولوجيات تتصل بحفظ واستعادة التنوع البيولوجي، وخاصة تلك التكنولوجيات المتعلقة بالمناطق المحمية الطبيعية التي تضم الأحراج والحياة البرية، وصون واسترداد الأراضي الرطبة، والمحافظة على الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، وتخفيف آثار تغير المناخ على التنوع البيولوجي؛ وتشجيع التكنولوجيات المتصلة برصد الموارد الحرجية والنظم الإيكولوجية، ولا سيما تلك المتعلقة بالبيئات الحرجية والتصحر والحيوانات والنباتات البرية والأراضي الرطبة وحرائق الغابات وآفاتها وأمراضها؛ وتحسين شبكات الرصد ونظم الإدارة من أجل تعزيز عمليات التنبؤ والإنذار وقدرات الاستجابة في حالات الطوارئ.